1 ) 蓝色扣子,红色房子
在期望值不高的情况下还觉得不错。如果不和王安忆的同名小说联系起来,把它当作另外一个故事的话,还是蛮好看的。王安忆也说了,上海的每一个弄堂里都有一个王琦瑶,那么这部电影就是另一个同名上海女子的人生,如有雷同,纯属巧合。
关导依旧是《胭脂扣》的那个浓浓怀旧情结,光影布景仍然无可挑剔。王琦瑶靠在曾经和李主任百般缠绵的墙边失声痛哭,那墙做旧得极其自然,她哭的也极其生动。
只是郑秀文不应该把《孤男寡女》、《夏日嬷嬷茶》这类的都市爱情喜剧路数挪过来,或者她只是本色演员而已。她用头撞墙哀悼李主任从她生命里离去,以及对着蒋丽莉大力点头充分显示出了,呃……套用周星驰的话,后现代主义对社会的控诉……她变成了与刘德华配戏的KINKI和与任贤齐搭档的SUMMER,完全不像那个苍白的上海女人了。
胡军吴彦祖梁家辉都很好,他们也是惯于和女人演戏的男人。
黄弈和郑希仪都是上海女孩,关导也算用心良苦,同时照顾了投资方英皇高层的面子。
苏岩也好,整部电影最喜欢的场景就是恩怨纠缠的五人吃火锅,餐桌放在镜头偏右,背景是古老的画着亭台楼的阁照相馆布景,王琦瑶蒋丽莉和程先生跳起舞来的时候,康明逊被挤在镜头的一角,默默的点了一支烟,程的妻子慌乱地关窗户。舞蹈着的三个人曾经发生了什么,旁人永远无法知晓,甚至连他们自己都没醒悟过来,一辈子就这么过去了。
或许原著留下的印象太深,不禁要比较一下小说与电影中同名人物的不同命运了。李主任、程仕路、蒋丽莉在书中均算不得好死:一个飞机失事一个文革跳楼,而另一个罹患癌症。但是在关锦鹏宽容温情的眼中,一行字就了却残生。程死于香港蒋故于台北,都不是他们的故乡,也不是生活最久的地方。李主任更离奇,身份被扩充成了国民党高级将领(做的倒都是舞厅争女人之类的黑帮事),辗转到了巴西开牧场,一个40年代轰轰烈烈的大人物在地球的另一端静静悄悄活到了81年。而那个天苍苍野茫茫的南美国家恰好在相对于上海的地球背面。
康明逊的去向书中似乎没有交待,的确许多曾经熟识的人都如同断线风筝般接二连三地消失,其踪迹再不可寻,或者不愿去寻。但是敬爱的看着港式团圆剧长大的关导亮出必杀技——又一行字,交待康卒于旧金山,又是一个远离上海的地方,也又不是他起先离开上海所去的香港。
没错,影视剧一般都将人物的来龙去脉交待的一清二楚,和文字的信马由缰不同,特别是关这样稳准狠的导演,他戏中的一只茶杯一束灯光都严丝合缝决不取巧,那么对人物的处理也算是对观众的负责任。
与薇薇张永红她们不同,王琦瑶同时代的人都是被迫离开上海的,为躲避战争和回忆。然而世界之大,却没一个地方像上海一样既妥帖又称心,是可着他们的心生长出来的一朵莲花。于是他们不停的搬迁,流离失所最后客死异乡,而上海还在那里,黄浦江仍然在流。
王琦瑶从没想过离开,只是在旧巷里慢慢的生长老去。她的故事没什么可说的,又是不得不说的,一张口便是西皮慢板的似水流年。
她不过是一颗蓝色扣子,上海是那座红色房子。
2 ) 恨不入骨
Let's talk about《长恨歌》。
真的不能在观赏一部影片之前先看过文字版,我有如是感慨。因为文字有太多的空间可延展,而影像只有一个面目,两个小时的故事,到此为止。
尽管知道编剧一定读了不知道多少遍小说,经过比我慎重的取舍,然而,那些让我心驰神往的情景:
平安里的四人下午茶,炉火明一半晦一半,映着各人不动声色的心事;康明逊终于出口的一句话是:我没有办法。王琦瑶笑了一下,问:什么事情没有办法?康明逊说:我什么事情也没有办法。
王琦瑶挣着非要打开藏金条的盒子给老克腊看,他按住盒子,触到她的手,冰凉的,他不由握住那手,眼泪也流下来,她却还在说着,他看见了就会喜欢,就会明白她的提议有道理,她是一片诚心,她把什么都给他,他怎么就不能给她几年的时间?
……这些,通通都没有了。还是让我有些怅然若失。
在原著小说里,王琦瑶的三个男人有各自的形态,李主任是命运的选择,最终也被命运淘汰;康明逊在大部分时间里被叫做毛毛娘舅,是个多情却软弱的男人;老克腊本质是善良的,但因为年轻所以残酷。
在电影里,李主任变得具体了,好像个偶像派的乱世枭雄,大概是想充分利用胡军的精湛演技。只是,这样一个阶段性人物却平白占去了电影不少时间,让王琦瑶的一生之路走的愈发仓促。康明逊在书中是暧昧的,在电影中却是模糊的,到底我也没看出他在电影中究竟是个怎样的男人,又是怎样从王琦瑶的生活中彻底消失的。老克腊是完全面目全非了,不过还算完整充分,情节上可以自圆其说。真正改的好的是程先生和蒋丽莉,蒋丽莉前前后后的纠缠在电影里变做寥寥几个镜头,干净了许多,也不显突兀。程先生巧妙的成了全片的线索和基调,人物也丰满动人。
郑秀文是那种莫名其妙红起来的人,唱歌的时候,水平像个演员,演戏的时候,你只能当她是歌手。
故事开头,王琦瑶十八岁,豆蔻年华,懵懂可爱。可惜郑秀文一出场,便赫然三十岁女人的样子。里里外外分明是熟透了的神情,还努力扮着天真,和女伴嘻笑打闹怄气流眼泪,观众看着都替她痛苦。到了该五十岁年纪的时候,她又过于轻松了,顺理成章的表情里看不出一点儿人生波折的痕迹。从头到尾,郑秀文都不曾真正变成王琦瑶、领会王琦瑶,不然不会出现那一段表演:李主任离开后,王琦瑶突然发狂,在程先生面前像野猪一样又踢又撞的哭号。我猜这是郑秀文很得意的一段,以为卖足了力气就展现了演技,可是……究竟那是个十九岁的姑娘啊,至于这么疯狂潦倒毫无遮拦吗?
和她表演一样勉强的就是她的容貌,王琦瑶应该是比郑秀文美的多的,上海小姐揭晓的时候,郑秀文走上台前,西瓜太郎头,大饼脸,黄桶腰,简直惨不忍睹,这样的王琦瑶怎么可能我见犹怜呢?
程先生是整部影片里最值得一看的人物,梁家辉的表演,一举手、一投足、背影或沉默,仿佛处处是戏,然而又全然揉入角色里,寻不出哪里是戏,举重若轻,内敛细腻。吴彦祖不知是否是被太漂亮所害了,表演得和剧中人始终有一定距离,镜头一瞄准我便分神,总疑心眼前是一张明媚的画皮。胡军愈发有范儿了,据说近来在香港很受欢迎,香港演员多显阴性,难得一见如此铁血柔情,女观众们都被迷得七荤八素。
关锦鹏这个名字总让人联想到一些暗香浮动的旧时场景,或许是跟他过去拍摄阮玲玉、潘玉良和张爱玲作品有关。然而,想要在这部电影里重温老上海繁华旧梦的观众恐怕要失望了,这部片子在旗袍、洋画、留声机和茉莉香片上花费的心思甚少,有点草草了事,倒是另一个细节,六七十年代的咖啡馆,服务员“呯”的一声把咖啡掷到王琦瑶面前,看的观众都忍不住会心一笑。其实我的印象里,关锦鹏一直是一个风格朴素的导演,很少过分痴缠或者把玩情调,是不怎么“艺术”的。
影片的调子很舒服,从头至尾跨越了三个时代,还能显得流畅自然。原著中爱丽丝公寓里的梅兰芳唱盘,不知为何被舍弃了,换作老上海那些再熟悉不过的靡靡之音,实在有些太过普通。人物的对话常常以对切的特写画面呈现,也是不符合我个人喜好的,两米多高的一张面孔,看起来既单调又拥挤。
挑出这许多毛病,是期待和预设太重。影片上映数日,评价却如此寂静,难道是王安忆和关锦鹏都已经太老了吗 ?
2022 年的分割线…
豆瓣偶尔还有通知,我一直没看原因,今天发现竟然是因为这个长评,还有粉丝在继续骂我。过了十来年,港娱沉寂,内娱堕落,与现在银幕上的诸位相比,郑秀文确实是德艺双馨唱演俱佳的敬业艺人,克己复礼,是港女的杰出代表。随着香港的失落,港女也成为一个令人钦佩和心疼的词,在我心里分量已经超过当年的王琦瑶。可惜在当初,有天赋有理想有追求的艺人太多,我还是遗憾这个并不适合的角色交给了她也折磨了她。也可惜她如今过得安静质朴,却还是有恶毒的脑残粉过了这么多年毫无长进。
3 ) 黑背景
《长恨歌》的拍摄技巧,最典型的方式是大量使用了“黑背景”。这个特点,在当代的其他电影中,可以说是独一无二的,既体现出电影导演的独到审美,也体现出画面跟故事情节的合理的共振。
因为我是先看了《银饰》,之后才看《长恨歌》,所以对两部片子之间,格外有一种不自觉的横向比较。我觉得《银饰》里面大量使用了“阴阳脸”的摄影方式,比如小银匠第一次给小媳妇送银饰时候,镜头游移在两个人的脸上,一会儿是小银匠的脸,一会儿是小媳妇的脸,都使用了半黑半白的用光方式,出现出“阴阳脸”的特殊效果,很一种故意的暗示。《长恨歌》就不同,其中的脸,很光亮,但是脸部之外的背景,就非常暗,形成了特殊的“黑背景”效果。这一点,有些模仿伦勃朗的人物肖像。只不过,伦勃朗的绘画中特意使用了高光,而《长恨歌》里面没有使用高光。就我看来,《长恨歌》的这种方式,并不精到。因为电影语言,完全可以表现得比伦勃朗的绘画语言更为丰富的变化,但是,《长恨歌》没有做到,这显然很令人遗憾。
《长恨歌》的字幕方式,我也不喜欢。主要是因为用得太多啦,打断了电影的连贯性。如果你使用一两次,交代这段情节跟下段情节之间的关系,其实也就可以啦,偏偏电影中使用得不厌其烦,这使我感觉到导演和编剧都没有能力从王安忆的小说的叙述模式中跳出圈外,这令我觉得非常的蹩脚和不过瘾。电影就是电影,它要有自己的方式和特点,片面地模仿和抄袭小说的叙事方式,这就自己把自己给坑害啦。再说啦,何必呢?
《长恨歌》的结尾,很有意思。但是,我不觉得这是电影的创意,而应该归功于小说的精彩。它把观众的视野,拉回到若干年前的青春记忆,这个表现方式比较好,比较唯美,比较轻松和惬意。那人,那伞,还有那话,跟观众的心情一起,共振,共鸣。也许,这也可以算是这部影片最打动人心的情节之一吧。
4 ) 小聰明觀眾睇《長恨歌》
藝術電影跟你猜謎語,邊個位暗示乜,邊個位暗示物,如果你都跟電影人一樣有些小聰明,點會睇唔明?
自以為有點小聰明的人總是忙不迭要跟你打啞謎。你通常都能猜對,小聰明不過是小聰明,謎語簡明易懂旨在皆大歡喜。奇是奇在謎語沒有人猜對,通通猜錯,當然自是因為小聰明不堪賣弄,自以為一套所謂暗語,有人能讀得通,讀得懂,其實那全是不合羅輯的廢話。小聰明上不了神台,啞謎並非透露秘密的暗號。
不知自己是不是太自恃聰明。自問算是關大導的戲迷。沒興趣看鄭秀文沒興趣看吳彥祖沒興趣看王安憶,都支持正版,走進戲院看戲,還巴巴的跑去買豪華座的戲票。座位沒錯是很舒服,可我的心一點也不舒服,我甚至激動得想哭。舊世界舊女子被新世界新社會淘汱是必然的,沒有誰青春永遠,花開花落,誰個也是明日黃花。老生常談的命題,我看著銀幕目定口呆,堆砌的埸面,熟口熟面手勢,男人女人夜間貼牆而行,滿地樹影樹葉,突然慢鏡,零碎的故事片段,強作風格化的剪接。我曾以為某些關口暗示某些事情。可導演還是選擇以字幕交代每個人的結局,或故事的結局。電影末段以字幕交代只有一個城市能永遠青春,至此,我真的很想大叫。無端端哪裡來一個城市?你這個謎語打得真有趣,作為一個自問有不多不少小聰明的觀眾如我,看著那些堆砌的埸面,熟口熟面手勢,男人女人夜間貼牆而行,滿地樹影樹葉,突然慢鏡,零碎的故事片段,強作風格化的剪接,都沒有看到電影中的城市面貌,沒有上海的城市景觀,沒有深刻的城市描述,我從來沒有在這齣叫《長恨歌》的電影裡看到任何叫作「城市」的暗號,城市的面貌為何,我點知?更加唔會知,它有何青春可言。
電影人小聰明以為用上某些人某些符號能照辨煮碗來個複製,我真的很好奇,那些慢鏡倒一杯茶有何暗喻,那些剪接又是做什麼的?這些著跡的符號從來沒有對劇情的發展有任何幫助,還是這些本來就是某些高深的藝術手法像我這種只有小聰明的觀眾根本不會看懂?同樣的問題發生在女主角王琦瑤跟三個男人的三段情,有沒有人可以告訴我,女主角點解要好愛好愛那些突然從電影中冒出來的男人?我的感覺是,那些男人在你眨一下眼之後就突然出現了,再下一個鏡頭就已經跟女主角在床上翻滾,零零碎碎的片斷,令觀眾如我,不知所措。
也不論鄭秀文的普通話合不合格,更不要提她的演技了。玩猜謎遊戲自娛一下,我指著銀幕問,依?點解呢個人咁似YUMIKO既?鄰座觀眾答,佢咪係YUMIKO囉!吓?YUMKIO D國語好似都唔差喎……
認真九唔搭八。
5 ) 《長恨歌》:掠影、浮光
一、掠影
如何用109分鐘的時間,表現長恨之長、恨歌之恨?一個城市的身世,在張叔平的大刀闊斧的剪接之下,變得相當零碎。姑勿論電影〈長恨歌〉如何與王安憶的原著(刻意?)保持距離,單看電影本身亦充滿漏洞,單薄的劇情,當然罪不在原著,亦不在表現不突出的主角鄭秀文,而在於剪接的過份自信。
跳接太快,故事與人物心理同樣脫軌,觀眾如何感受這刻意的細碎?例如王琦瑤當選上海小姐第三名,卻只以一句「三小姐」作為交待。一句三小姐,王琦瑤由天真變得世故,一個少女變成深藏不露的情婦,試問一句三小姐有如此強大的感染力量嗎?又例如康明遜在原著當中本為極之重要的角色,卻只以幾場戲去交待那種身不由己的心情,叫角色可以如何立體?老克臘(Old color)與王琦瑤的戀情更是毫無說服力,電影只以老克臘熱愛懷舊唱片和舞會來交待老克臘的特殊性:對老上海的懷戀,而王琦瑤正好作為不老上海的符碼。(所以最後老克臘殺死王琦瑤並非一時錯手,殺人的舉動的重要意味在於諷刺新一代的上海少男少女只懂追戀和懷舊,王琦瑤的死正是王安憶狠心向老上海告別的儀式。但電影〈長恨歌〉不但不能表現原著的力度,而且更在結局歪曲(推翻)原著的本質,電影中的老克臘這方面的心理因為剪接的零碎而完全沒有被表現出來,亦正因為此,王琦瑤與老克臘的忘年戀沒有說服力、沒有深度。刻意的細碎,或者是經濟的鏡頭,導致〈長恨歌〉整套電影的感染力大大降低。
二、浮光
如果結局的語句是指向城市及城市的青春,電影卻以公寓作為主要場景則顯得格格不入。明顯地,關錦鵬最關心的依然是張愛玲式的公寓,一個隱密而激動的空間;但卻忽略了王安憶的弄堂美學,是如何推陳出新,自成一家。電影〈長恨歌〉的城市書寫極度無力,它極其量用王琦瑤的心理作為支柱,而因為剪接的破碎,王琦瑤的力量實在不足以作為一個城市的代言人,更不用說她的女兒薇薇、她的同學張永紅及年青的老克臘了。或許因為關錦鵬對張愛玲依依不捨(因此,王琦瑤最愛的還是李主任?),使王安憶在《長恨歌》的苦心經營的上海的神髓,一一流失。而電影之中有機加入的「香港」元素,以此作為上海、香港的雙城情結書寫亦未見突出,當中所述的亦只是港人最常見的意識形態。
三、程先生
一點值得注意的是,與原著不盡相同的是敘述者的轉換。原著以王琦瑤作為故事的中心,而作者間中以「鴿子」作寄居,站在最高點看上海,目空一切;原著卻平易近人地用程先生的眼光,看王琦瑤及上海。所以長恨歌是程先生的長恨歌,也是導演關錦鵬的長恨歌。如果以電影改篇小說的角度來看,實在是好的嘗試。程先生與王琦瑤的愛情角力上,是一個徹底的輸家,他集悔恨、羞愧、悲愴於一身,可以作為時代的見證──他正是一位攝影師,或作為一個旁觀者:看王琦瑤如何在時代翻滾,悲劇收場,他愈是憐憫,愈顯得個人於時代面前的無能。而梁家輝(程先生)的演繹成為了電影的靈魂支柱,只有他的容貌、語調、動作、表情可以表現時代的力量,大大增加了電影的可觀性。
四、後話
因為剪接的不當(大刀闊斧的剪接,在〈阿飛正傳〉中的確有很好的效果,但《長恨歌》是一個連綿的故事……),電影中的角色內質蕩然無存,變得單薄無力,康明遜、薇薇、張永紅、老克臘(更不用說程先生的太太、王琦瑤的先生、黑幫)全都成為了可有可無的角色。而演員的演出也因此受到了局限。吳彥祖完全無力發揮,更不用說突兀的鄭希怡。而鄭秀文即使相當努力,也是徒勞。相反眾男角找緊機會,在極度有限的鏡頭裡盡力表現自己,胡軍(李主任)的冷峻與落泊、黃覺(老克臘)的癡戀與不安,甚至蘇岩(蔣麗莉)的天真與妒意,都有不錯的觀感。當然梁家輝的演譯,是全劇的中心(於可觀性而言),是居功至偉的。
6 ) 电影《长恨歌》:长恨杀不死改编者
电影《长恨歌》:长恨杀不死改编者
by TOM论坛一生何求心
长篇小说《长恨歌》原是大陆女作家王安忆的一部力作,她用女性独特的细腻,通过描述一个临近解放才产生的上海小姐王绮瑶的坎坷一生,反映了普通上海市民跨越旧上海、解放到文革、改革开放三个时代的生活、观念的变迁。这种变迁是王绮瑶式的乖巧地随遇而安,蒋莉莉式的生吞活剥地接受,程先生式的孤傲高洁地自我毁灭。文中的其他人物,无不是为了衬托这三种变迁,比如康明逊的懦弱的消失,老克腊的怀旧而引起的恋母情结,长脚和张永红故作洒脱的张扬,这些都衬托出了王绮瑶作为一个女子,虽然命运多舛,然而始终聪明内敛,秀外慧中的本质。虽然她成为上海小姐以后,一时糊涂错走了一步,做了上海时政要人的外室,并且为了这个糊涂一步付出了毕生的代价,但她始终是矢志不渝地追求着自食其力、自保自得的生存境界,从不自甘堕落,在不堕落的同时又尽自己的最大力量追求着爱情的热烈和友情的纯洁,这就是这个女人的可爱、可敬之处。就连结尾她的带有宿命色彩的死亡一幕,也还是显示出了这个女人的聪慧一面。她以太聪慧而错走了人生至关一步,又以太聪慧而丧失了自己的生命。这是一个上海小姐的人生悲剧,也是一个时代的生活缩影。我想这才是这部小说所吸引人的魅力所在吧。
而看到电影版的《长恨歌》,忍着恶心勉强看到底,是觉得剧中梁家辉扮演的程先生虽被改编得太过可怜和郁闷,然影帝的演技仍是不俗,颇有出彩之处。到看到最后改编者把老克腊和长脚这两个原著中从性格到角色身份完全不同的人合而为一,让郑秀文许娘半老、风韵犹存地缠绵在这个混血怪胎的怀中时,俺终于忍不住破口大骂了。此时的郑秀文版王绮瑶摇摇晃晃地对着明显更倾向于长脚角色的狂野混血怪胎频抛媚眼,地地道道就是个不折不扣的破鞋舞女形象。及至最后一个镜头是王绮瑶摇摇晃晃、却仍风情万种地倒向她和剧中的老克腊欢好的沙发、咽下最后一口气时,俺用力啪地按下了电视关闭键,深深痛悔白白浪费了将近俩小时的时间。
姑且不论人高马大的郑秀文画着妖冶的艳妆、操着恶劣之极的香港口音普通话来演绎上海女人的清秀、小巧玲珑和吴侬软语是多么地可笑,也不论蒋莉莉在剧中的时尚造型,从人物的改编和把握来说,电影版《长恨歌》完全是为了迎合现代商业娱乐的需要,把一部内涵的作品改变成了集做妾、偷情、母子辈不伦之恋的荒唐情史。
且让我们来看看改编者是如何把剧中人随意拆分、捏合成不伦不类的怪胎的。
剧中的王绮瑶在‘老公’李主任外逃而不是原著的飞机失事完活以后,成功搭上了小资产家庭的独子康明逊,并且很快怀上了孩子。原著里王绮瑶之所以和康明逊走到一处,不是肉体的吸引和欲望的泛滥引起的,而是康本身就是二房的孩子,不得不极力巴结大妈,甚至嫌弃是二房的生母,可又可怜她的生母,厌烦和可怜造成了他的无处可诉的郁闷,在他遇到王绮瑶之后,王的善解人意和悉心体贴首先使他感受到了不舍的温情,进而才惺惺相惜产生了爱情。这种爱情是发自内心的互相慰藉,然而由于王绮瑶的不明来历被阻隔,最终无疾而终。这种不得已才衬托出了王绮瑶的乖巧的随遇而安。她不奢望,不怨天尤人,不自暴自弃。剧中人康明逊留着可笑的小胡子,皱着看上去不知道比王绮瑶大多少岁的面孔,去香港承继事业以前,信誓旦旦地对着王发誓会寄钱回来照顾她肚子里的孩子,而王也敢于直面女儿承认康是她的生父,让康的无奈成了一段简单的风流韵史而已,硬给王安上了烟花女子本性的第一条罪状。
在原著中,程先生对王绮瑶的痴情不是一个简单的‘痴’字可以概括下的。他既是王的追求者,更是王的知己,王的保护神。可怜王因了与康明逊有孕在先而再次拒绝了程先生,程在安抚照顾她孩子生下出了满月之后自动退出。文化大革命开始之后,由于他的孤傲和摄影爱好被打成特务跳楼自尽,质本洁来还洁去。剧中人程先生居然结了婚,怀着一颗无可救药的暗恋之心始终追随在王绮瑶左右,老婆愤而出走。并且最叫人感到不可思议的一幕是,编剧居然安排他在隔壁喝着闷酒,自始至终听着王绮瑶和怪胎老克腊亲热的喘息等等声音。这种浅薄的改编真是滑稽之极。当吃饭间漂亮时尚的蒋莉莉和王绮瑶当着程先生夫妇跳着舞步唱着小曲的时候,程先生那个紧紧追随王绮瑶火爆身材的眼光简直只有俩字可以形容:色狼。在王绮瑶跟康明逊偷情之后,编剧又塞给王一段对其美貌和身材的暗恋不遂,呵呵,够桃色外加风尘的。对程先生这个灵魂人物的随意捏造,彻底改变了原著的精神和内涵,我简直要怀疑编剧有没有认真读过这个小说,还是只听人讲了一个大概的某男跟某女、某女又跟某男、某男最后又跟某某女之后这种情色框架的杰作。
按照上帝的宽容美德,以上两个改编还勉强可恕的话,对于老克腊和长脚这两个角色合为一体的无聊改编绝对可以让人唾弃编剧到死。原著中老克腊是一个天生被怀旧情结所缚的人,所以才有了跟母亲一样年龄的王绮瑶的一段不伦之恋。王绮瑶可以说是代表了他心中的一个旧时代的梦,这个梦随着王绮瑶染不黑的白发和从情感上想进一步占有他的渴望而被吓醒。这是他的悲剧,更是年过半百的王绮瑶的悲剧。为了跟老克腊的分手引起的情绪挫折,导致她对长脚的入室盗窃不肯原谅,被激迫之下长脚掐死了她。并且掐死她以后长脚有一句话极其残忍地揭示了她和老克腊的感情注定是孽缘的原因:这脖颈是何等的细,只包着一层枯皮,真是令人作呕得很!这是瘪三长脚的切实感受。这个瘪三在王绮瑶家好吃好喝,受到礼待,装大款失败以后来偷窃王绮瑶的救命金条,在被发现以后求告,求告未准顿起杀机。这样天上地下的两个角色居然被编剧编成了一个胸肌发达、用野蛮情欲征服半老徐娘的怪胎,这使王绮瑶在剧中始终是一个风尘女子的定位得到进一步的深刻化。至此我无语,只能让人想起了大话西游中的一句经典台词:吐啊吐啊,吐着吐着还是不习惯啊。
至于蒋莉莉对程先生的痴情和因爱成自暴自弃的悲剧,从而以她的‘痴’衬托程先生对王绮瑶的‘痴’的苍凉和彻骨的无奈,编剧更是轻轻带过,安排她去了香港做了阔少奶奶,而这本是原著中吴佩珍的角色。共产国际的流浪儿萨沙,王绮瑶刻意安排代康明逊受过的孩子父亲,在剧中成了王绮瑶使心计花了一根金条买来的名义痨病丈夫。这买来的很快就死了的痨病名义丈夫使得王绮瑶在剧中完完全全蜕化成了下等的风尘女子。至于她居然在晚年收到那个‘老公’从国外寄来的大批财物,因此对他思念不已,更是无稽之编,除了衬托出王是一个不折不扣的势利风尘女子,再也看不出其他的用处。
胡编滥造到这个份上再叫《长恨歌》这个名字,那简直就是糟蹋了这三个字,还不如直接叫《一个上海小姐和她的N个男人》来的叫座。也许,这才是近乎白痴的电影版改编者所要表达的吧。
2006-2-16 22:31
没字幕绝对不能看
这本子不好拍,画面还是很精致的,喜欢梁家辉的演绎,处处是戏。
还行吧,花样年华
梁家辉演的真好啊。郑秀文如果不听说话,不看皮肤,看眼神还是演的不错的,毕竟年龄跨度这么大,皮肤真的误导剧情啊。
一座城市不会老,因为每天都有人奔向灿烂的青春
电影是满烂的,但也不至于让郑秀文郁闷的生病啊。
两半,巧了,扎堆看了上海香港前世今生的片子。多年来只记得上了年纪的女主角睡了一个女儿的同学(其实不是同学),完全不记得是黄觉演的。年轻异性的肉体是对衰老恐惧的安慰。年代和年龄还是有点模糊,梁家辉每个年纪的妆都化得很好,在一堆惺惺作态的演员中从容不迫。视点飘忽,女主角的故事,却总要老程来注解。情节猛跑而角色毫无累积,故而非常故事会。郑秀文开场的学生头简直像鬼片,爱司头才对了路。摄美像是《花样年华》套拍片一样,恨不得把吴彦祖拍成张震,配音太低音炮而没有戏。郑秀文的口音像口里含了水,即使不愿全配,至少也要像《霸王别姬》那样把杨立新和张国荣无缝衔接一下。王琦瑶对康明逊调皮地说:“我们终于闯了祸”,非常可爱和反叛,“先开心后难过”。每个人的故事结束于卒日的年份,真·领便当。毁灭是烟花的尽头
演员不对,剧本不对,戏的节奏也不对
灯光太资本主义了!!!原来也是花样年华
然而在错误的年代 却总碰到以为对的人
每个人的青春都有值得回忆的篇章。
重新看了一遍,看了上次错过的开头,开篇文字很喜欢,之前打三星主要觉得郑秀文演得太差,但其实梁家辉演得很好。。。许多镜头处理也不错~可以给个三星半
师哥胡军的肉体与演技给满分 丹尼尔吴彦祖的哭给五星 梁家辉终极程先生给六分 三米的颜与旗袍五分 剪辑零分 【好 看小说去
弄堂里的那些事儿。
好片儿。
香港A区蓝光,没看过王安忆的小说,一直想看这部关锦鹏的失败之作,前天把它看了,失败之处就用错了女主角,演的又认真又失败,看得出她为了这部电影吃苦耐劳迎难而上,但是国语是一大硬伤,要不是张叔平,这个女主角就一无是处! 电影我给2星,一星给张叔平,一星给梁家辉,关锦鹏一蹶不振
啧啧。
爲什麽我沒覺得書裡的王琦瑤淫蕩,但是電影裡的覺得很淫蕩?!
一星给张叔平 一星给梁家辉 其实本来还应该给郑秀文吃苦耐劳迎难而上的精神一星的 但是无奈 我实在太忍不了这烂片了
关锦鹏的失误,郑秀文的错误。家辉依旧。